English
( ترجمه ی الکساندر راس ( 1649 ) In the Name of God, gracious and merciful. IN THE NAME OF THE MOST MERCIFUL GOD. 3 – ترجمه ی رادوِل ( 1861 ) In the Name of God, the Compassionate, the Merciful. 4 – ترجمه ی پالمرِد ( 1880 ) In the name of the merciful and compassionate God. 5 – ترجمه ی عبدالحکیم ( 1905 ) By the name of Allah, the All-providing and the most Merciful God. 6 – ترجمه ی محمد علی ( 1917 ) In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. 7 – ترجمه ی غلام سرور ( 1929 ) ( We commence ) with the name of God. The most Merciful ( to begin with ), The most Merciful ( to the end ). 8 – ترجمه ی یوسف علی ( 1934 ) In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. 9 – ترجمه ی ریچارد بِل ( 1937 ) In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate. 10 – ترجمه ی آربِری ( 1955 ) In the name of God, the Merciful, the Compassionate. 11 – ترجمه ی شیر علی ( 1955 ) In the Name of Allah, the Gracious, the Merciful. 12 – ترجمه داوود ( 1956 ) In the Name of Allah, the Compassionate, the Merciful. 13 – ترجمه ی عبدالمجید دریابادی ( 1957 ) In the Name of Allah, the Compassionate, the Merciful. 14 – ترجمه ی میر احمد علی ( 1964 ) In the name of God, the Beneficent, the Merciful. 15 – ترجمه ی ظفرالله خان ( 1971) In the name of Allah, Most Gracious, Ever Merciful. 16 – ترجمه ی هاشم امیر علی ( 1974 ) In the name of Allah the Rahman the Rahim. 17 – ترجمه ی محمد اسد ( 1980 ) IN THE NAME OF GOD, THE MOST GRACIOUS, THE DISPENSER OF GRACE موضوع مطلب : یکشنبه 91 آبان 28 :: 5:51 عصر :: نویسنده : زهره امی زاده آخرین مطالب آرشیو وبلاگ پیوندها لوگو آمار وبلاگ بازدید امروز: 10
بازدید دیروز: 52
کل بازدیدها: 966274
|
|